Bisqwit's game translations


1. Introduction

I have been working on some translation projects to translate games. Here's what is available.

2. Tales of Phantasia - Finnish

Olen kääntänyt Tales of Phantasia -pelin suomen kielelle.
Tätä linkkiä klikkaamalla pääset sivulle, jolla on tarkempia tietoja ja jolta voit ladata käännöksen:
Suomenkielinen Tales of Phantasia

I have translated Tales of Phantasia (SNES) to Finnish.
Follow this link for details and downloading.

3. Chrono Trigger - Finnish

Olen kääntänyt myös Chrono Trigger -pelin suomen kielelle.
Tätä linkkiä klikkaamalla pääset sivulle, jolla on tarkempia tietoja ja jolta voit ladata käännöksen:
Suomenkielinen Chrono Trigger

I have translated Chrono Trigger (SNES) to Finnish.
Follow this link for details and downloading.

If you are interested in creating a translation of Chrono Trigger for your native language, go to the Chronotools homepage.

4. Castlevania II - Simon's Quest

Olen kääntänyt myös Simon's Quest -pelin suomen kielelle.
Tätä linkkiä klikkaamalla pääset sivulle, jolla on tarkempia tietoja ja jolta voit ladata käännöksen:
Suomenkielinen Castlevania II - Simon's Quest

I have translated Simon's Quest (NES) to Finnish.
Follow this link for details and downloading.

5. Mega Man 2 - Finnish

Tekemäni Mega Man 2:n suomenkielinen käännös löytyy osoitteesta: https://iki.fi/bisqwit/mm2fin/.

I have translated Mega Man 2 (NES) to Finnish.
Follow this link for details, source code, and downloading.

6. Tales of Phantasia - shuffled

I have made a special shuffled version of DeJap's Tales of Phantasia (SNES) translation (Enligsh).
Click here.

7. Chrono Trigger - shuffled

I have made a special shuffled Chrono Trigger (SNES) translation (Enligsh).
Click here.

8. Other

No more translation projects going on.
Please don't ask me to translate anything.
Translating games means a lot of work, and I really have to like it or otherwise I want money for the work.

Jos sinulla on kysymyksiä tai haluat auttaa jossain tekemässäni, voit ottaa yhteyttä alla näkyvää sähköpostiosoitettani käyttäen.
Mutta älä sano että haluat auttaa, jos et kuitenkaan voi todella auttaa mitenkään. Haaskaat muuten vain aikaani.
Jos aiot auttaa jossain pelikäännöksessä, sinun pitää vähintäänkin tuntea peli läpikotaisin.

If you have questions for me or you want to help (contribute), you can contact me.
But please don't say you want to help, if you really can't help. It only wastes my time.
The minimum requirement in helping in a game translation is that you throughly know the game.
My email address (sigh) is here: bisqwit at iki dot fi
(Note: Nowadays I am receiving ~300 spam per day. Publicly showing the email-address really doesn't pay.)


Last updated: Sun, 30 Jun 2024 15:58:36 +0000